Sisters crossing boundaries
The last third of the 19th century witnessed a considerable increase in the active participation of women in the various Christian missions. Katharina Stornig focusses onthe Catholic case, and particularly explores the activities and experiences of German missionary nuns, the so-called Servants of the Holy Spirit,in colonial Togo and New Guinea in the late 19th and first half of the 20th centuries. Introducing the nuns’ ambiguous roles as travelers, evangelists, believers, domestic workers, farmers, teachers, and nurses, Stornig highlights the ways in which these women shaped and were shaped by the missionary encounter and how they affected colonial societies more generally. Privileging the sources produced by nuns (i.e. letters, chronicles and reports) and emphasizing their activities, Sisters Crossing Boundaries profoundly challenges the frequent depiction of women and particularly nuns as the largely passive observers of the missionizing and colonizing activities of men. Stornig does not stop at adding women to the existing historical narrative of mission in Togo and New Guinea, but presents the hopes and strategies that German nuns related to the imagination and practice of empire. She also discusses the effects of boundary-crossing, both real and imagined, in the context of religion, gender and race.
Frauen partizipierten mit Enthusiasmus an der Wiederbelebung der katholischen Missionsbewegung in Deutschland seit dem späten 19. Jahrhundert. Bestärkt durch die Neuausrichtung der Evangelisierungsstrategien, welche der Konversion von Frauen in der nicht-christlichen Welt zunehmende Bedeutung schenkten, beteiligten sich Katholikinnen aktiv an der Gründung neuer Missionskongregationen und schufen sich ihre eigenen Rollen in den geschlechtsspezifisch strukturierten Missionen.
Sisters crossing Boundaries untersucht die Erfahrungen und Tätigkeiten deutscher katholischer Missionsschwestern in Togo und Neuguinea, beide Teil des Kaiserreichs seit 1884. Missionsschwestern folgten ihren männlichen Kollegen nur mit geringer zeitlicher Verzögerung in beide Gebiete und bildeten quantitativ einen erheblichen Teil des Missionspersonals. Ausgehend von der Beobachtung, dass die Stimmen von Frauen in Kolonial- und Kirchenarchiven meist nicht überliefert sind, nimmt dieses Buch die Briefe, Berichte und Chroniken von Missionsschwestern zum Ausgangspunkt für eine Studie ihrer komplexen und oft widersprüchlichen Erfahrungen und Tätigkeiten als Reisende, Gläubige, Arbeiterinnen, Lehrerinnen, Evangelistinnen und Krankenpflegerinnen in einer von Ungleichheiten geprägten kolonialen Welt. Als „weiße“ Ordensfrauen und Missionarinnen verhandelten die Missionsschwestern ihre religiösen und profanen Rollen mit kirchlichen Vorgesetzten in Europa und vor Ort sowie mit den Gesellschaften in denen sie lebten und arbeiten.